Keine exakte Übersetzung gefunden für توصل إلى حل وسط

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch توصل إلى حل وسط

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Es esencial una solución de compromiso.
    ومن الأساسي التوصل إلى حل وسط.
  • Tienes que enseñarles a cómo agradarte y comprometerte.
    عليك تعليمهم كيف يرضوك أو عليك توصل الى حل وسط
  • Por consiguiente, lamenta la falta de voluntad política suficiente para alcanzar un acuerdo sobre el texto.
    وهو لذلك يأسف لافتقار الإرادة السياسية الكافية للتوصل إلى حل وسط بشأن النص.
  • El Sr. Cuervo señaló la necesidad de hallar una fórmula de avenencia entre los distintos interesados directos a nivel local.
    وأوضح السيد كويرفو ضرورة التوصل إلى حل وسط بين مختلف الأطراف على الصعيد المحلي.
  • Estar casado consiste en comprometerse a todo, supongo.
    التوصل إلى حل وسط، هذا كلّ مايبقي الزواج على حاله، على ما أعتقد
  • Ahora la Comisión tiene la oportunidad de asumir su responsabilidad de dotar a las Naciones Unidas con las bases necesarias para establecer un sistema unificado y reforzado de gestión de la seguridad y se congratula de que se haya alcanzado ese compromiso.
    وأضاف أنه أمام اللجنة فرصة متاحة لتحمل مسؤوليتها عن إرساء الأساس اللازم لنظام معزز وموحد لإدارة الشؤون الأمنية، ورحب بالتوصل إلى حل وسط.
  • Sigo creyendo que ese documento ofrece una gran oportunidad de alcanzar una solución de compromiso si algunos estamos preparados a dar el siguiente paso.
    ولا زلت أعتقد أن الورقة المعنونة "أفكار" تتيح فرصة ذهبية للتوصل إلى حل وسط، إذا كان البعض منّا مستعداً لتقديم تنازلات.
  • Algunas delegaciones sugirieron que se podría llegar a un avenimiento incluyendo un claro enunciado sobre la libre determinación en el preámbulo y adoptando el texto del artículo 18 propuesto por el anterior coordinador.
    ورأت بعض الوفود أن بالإمكان التوصل إلى حل وسط من خلال إدراج بيان واضح عن حق تقرير المصير في الديباجة واعتماد نص المادة 18 كما اقترحه المنسق السابق.
  • Aunque ha sido fundamental para lograr una solución de avenencia sobre el texto, se abandonaron finalmente los intentos de definirla.
    وعلى الرغم من أن هذه الكلمة حاسمة بالنسبة للتوصل إلى حل وسط حول النص، تم التخلي في النهاية عن محاولة تعريفها.
  • A pesar de las semanas de consultas, los dirigentes del SLM/A no llegaron a una avenencia al respecto.
    وعلى الرغم من المشاورات التي استغرقت أسبوعا فإن قيادة الحركة الشعبية/الجيش الشعبي لتحرير السودان لم تتمكن من التوصل إلى حل وسط لهذه المسألة.